La Carotte est une plante bisannuelle de la famille des Apiacées, largement cultivée pour sa racine pivotante charnue, comestible, de couleur généralement orangée, consommée comme légume. La carotte représente, après la pomme de terre, le principal légume-racine cultivé dans le monde. Wikipedia
la maman et la putain – Elliot Erwitt : Personal best
« Il s’agit de réagir à ce que vous voyez, espérons-le sans préjugés. Vous pouvez trouver des images n’importe où. Il s’agit simplement de remarquer les choses et de les organiser. Vous devez juste vous soucier de ce qui vous entoure et vous soucier de l’humanité et de la comédie humaine »
La voltige aérienne est codifiée en un certain nombre de figures de base. Les enchaînements de celles-ci, dans l’un ou l’autre sens, gauche ou droite, permettent des variantes quasi infinies.
la beauté cachée des fées, des fées, Se voit sans délai, délai
Lily Fairy by Luis Ricardo Falero, 1888 / Serge Gainsbourg
Luis Ricardo Falero, né à Grenade le 23 mai 1851 et mort à Londres le 7 décembre 1896, est un peintre espagnol. Il se spécialise dans les tableaux de nus féminins, de scènes mythologiques, orientalistes et fantastiques. (Wikipedia)
tu me défendras toujours ? Gloria (Gena Rowlands) (1980) dir. John Cassavetes
Gloria est une call-girl qui a été la maîtresse d’un parrain de New York. Une amie et voisine lui confie son fils de six ans quelques minutes seulement avant d’être froidement abattue avec sa fille, sa mère et son époux. Ce dernier, ancien comptable de l’organisation du crime, avait eu des contacts avec le FBI. Gloria, qui a accepté de s’occuper de l’enfant à contrecœur, s’enfuit avec lui et avec le précieux livre de comptes de la mafia. Elle connaît bien ceux qui la poursuivent et tente de négocier, mais c’est peine perdue, car la règle est stricte, afin de donner l’exemple il faut tuer l’enfant. S’ensuit alors une cavale dans plusieurs quartiers new-yorkais. synopsis : Wikipedia
Fouetter la crème en chantilly avec le sucre vanillé. Egaliser les bords du tapis, masquer de chantilly en laissant tout autour un bord d’env. 1 cm. Répartir 3/4 des noix. Enrouler serré à partir du petit côté, poudrer de sucre glace, parsemer avec le reste des noix recette : bettybossi.ch
« Le terme anglais fact-checking, littéralement « vérification des faits », désigne un mode de traitement journalistique, consistant à vérifier de manière systématique des affirmations de responsables politiques ou des éléments du débat public.
Ce mode de traitement journalistique s’est imposé en France depuis une dizaine d’années, suivant son développement aux États-Unis. À l’origine, le terme désignait un processus de vérification interne dans les organes de presse anglo-saxons. Les journaux avaient dans leur sein (et continuent d’avoir) des employés dont le travail était de vérifier l’exactitude des faits, chiffres ou citations rapportés par les journalistes de terrain. Une forme de contrôle interne de la rigueur de l’information. Mais depuis une quinzaine d’années, le terme désigne une pratique consistant à vérifier de manière systématique les éléments du discours politique, et plus largement du débat public. Un certain nombre de journaux ont mis en place des structures dédiées, notamment en période électorale. Avec l’explosion d’Internet, des sites spécialisés ont vu le jour. Un des premiers fut factcheck.org, site non-partisan et à but non-lucratif. Sa mission revendiquée pourrait résumer le credo des fact-checkers : clarifier le débat public en vérifiant et corrigeant les assertions trompeuses ou confuses. » source : Centre pour l’Education aux Médias et à l’Information